Site icon La terrazza Mongardino

Carta per Marina Kohler Lingotti


REGINALDO PIMENTA/AGENCY O DIA/AGENCY O DIA/ESTADÃO CONTENUTOVia Visonde. di Santa Isabel, a Rio, dove un ciclista è stato investito e ucciso da un’auto che non aveva prestato soccorso

Cara Marina,
Spero che le mie parole attraversino l’universo e portino con sé i sentimenti con cui le scrivo. Quattro anni fa ho scritto un articolo intitolato “Le autorità pubbliche dovrebbero essere corresponsabili della morte di Marina Kohler e di tante altre persone coinvolte nel traffico”. In quel testo citavo i dati della Relazione annuale dell’ CET del 2019: 31 ciclisti e avevano perso la vita 359 pedoni investito o altri incidenti stradali. Come previsto, il testo ha causato qualche disagio istituzionale.

Mi scuso con te e con i lettori per aver insistito su questioni concettuali, ma credo che alcune parole debbano essere comprese meglio per evitare confusione. “Sinister”, ad esempio, va oltre una mera descrizione tecnica, poiché porta con sé una responsabilità condivisa per queste tragedie – del autista chi non rispetta le leggi e chi guida in stato di ebbrezza, dalle autorità pubbliche che non riescono a garantire infrastrutture adeguate per la sicurezza stradale delle persone e da una società che ancora normalizza la priorità dei veicoli a scapito della vita umana. Il termine ci obbliga a chiederci: si sarebbe potuto evitare la tragedia?

La risposta, Marina, è chiara: sì, potrebbe. “Sinister” non è una fatalità inevitabile. È la somma delle scelte umane, politiche e strutturali compiute dai cittadini, dalle istituzioni pubbliche e private e dalle imprese. Marina, la verità è che questa tragedia poteva essere evitata. “Sinister” non è opera del destino, ma è il risultato di scelte umane, politiche e strutturali fatte da cittadini, istituzioni e aziende pubbliche e private e che personalmente considero sbagliate: l’autista in stato di ebbrezza, la mancata manutenzione del veicolo , la mancanza di supervisione e di strade sicure per le persone. Abbiamo bisogno di semafori intelligenti, segnaletica rivolta a pedoni e ciclisti, incroci sicuri e un vero cambiamento nel modo in cui vediamo la mobilità urbana.

È la mancanza di priorità che trasforma pedoni e ciclisti in ostacoli, la mancanza di investimenti in piste ciclabili sicure e di campagne educative rivolte agli automobilisti. Ho sentito da molti tecnici comunali, sindaci, segretari e consiglieri che queste campagne “tolgono voti e fanno cose brutte” alla loro immagine, di politici eletti. E nel frattempo gli esseri umani, così fragili di fronte a veicoli che pesano tonnellate, restano vulnerabili. Come può qualcuno appoggiare la testa sul cuscino e dormire sonni tranquilli? Se non ci prendiamo cura dei bambini, degli anziani, dei giovani, delle persone, mi chiedo: cosa ci fanno lì queste creature? Chi rappresentano?

La mattina presto dell’8 novembre 2020 non è stato solo il giorno in cui sei stato portato via dalla tua famiglia, dai tuoi amici e dai tuoi colleghi da questo mondo e in modo così brutale; È stato il giorno in cui abbiamo perso una delle voci più belle e coraggiose nella lotta per città più sicure, focalizzata sui cittadini, persone come me e te. Non possiamo più accettare la negligenza che ruba vite e distrugge famiglie! Abbastanza!

I dati più recenti sulla violenza stradale rafforzano l’allarme. Secondo INFOSIGA, mentre il numero totale di vittime della strada nello Stato di San Paolo è diminuito del 7% nel 2024, il numero di ciclisti uccisi in incidenti stradali è aumentato del 17,8% tra gennaio e settembre. Ci furono 317 vite perse. Ogni numero rappresenta un intero universo e ciascuna di queste vite rappresenta un intero mondo di gioie, sofferenze, amicizie, cose nuove, amori che non potevano essere completati e che, sì, mancheranno molto alle loro famiglie, amici e compagni di lotta come me . Mentre le istituzioni pubbliche celebrano la riduzione dei decessi in generale, ignorano l’aumento delle tragedie tra i ciclisti, i più vulnerabili sulle strade. Questa disconnessione rivela che le statistiche non raccontano tutta la storia. Scegliere come hai fatto tu la bicicletta come mezzo di trasporto è un diritto.

La tua ricerca accademica, Marina, “La bicicletta e le donne”ha correttamente evidenziato le complesse relazioni tra genere, spazio urbano e mobilità, aprendo un importante dialogo per i professionisti delle scienze urbane e contribuendo alla formazione di nuove prospettive volte a formulare politiche pubbliche volte a rafforzare la mobilità attiva e l’urbanistica che includa più persone indipendentemente la loro età, sesso, profilo socioeconomico, per esempio. La sua ricerca mette in luce la resistenza all’abbandono di pratiche obsolete che danno ancora priorità all’auto privata a scapito di soluzioni più umane e sostenibili.

Considero particolarmente deplorevole che i dirigenti pubblici comunali e statali trattino ancora questi decessi come freddi numeri su fogli di calcolo. Nonostante i timidi progressi, c’è una chiara mancanza di priorità nel proteggere la vita di coloro che scelgono modalità di trasporto sostenibili. Non si tratta solo di “meno morti”; si tratta di riconoscere che ogni vita perduta è insostituibile.

Mentre scrivevo, mi sono ricordato di una frase del “Talmud” che diceva qualcosa del tipo: “Chi salva una vita è come se avesse salvato il mondo intero, e chi distrugge una vita è come se avesse distrutto il mondo intero”. Ogni vita interrotta, ogni futuro rubato, rappresenta una perdita irreparabile. E ogni tragedia che avrebbe potuto essere evitata dovrebbe pesare sulla coscienza di tutti coloro che hanno avuto la possibilità di agire e hanno scelto di non farlo, per negligenza, omissione o convenienza.

Continuerò, sia in aula, nella ricerca, come cittadino e opinionista, a lottare per la produzione di spazi urbani dove la vita umana sia rispettata e, in cui, le modalità di trasporto attivo scelte dalle persone siano rispettate e parte integrante delle politiche pubbliche. E ai vostri genitori lascio il mio abbraccio più forte, nel tentativo di confortare un dolore che non ha nome in nessuna lingua, cultura o religione e il cui dolore il linguaggio umano non può esprimere. I miei sentimenti.

Desiderio,
Elena Degreas

*Questo testo non riflette necessariamente l’opinione di Jovem Pan.





source

Exit mobile version